发布时间:2018-08-13 17:49:46 已帮助:249人 来源:重庆现代教育
读英文不翻译的状态属于“全侵入”式方式,现代教育少儿英语目前秉承的就是这种理念。即在相对封闭的环境中,让孩子身临其境的全方位的感受英语,摒弃中文的干扰。这种方式非常适合菲尔德类似的培训班或者课外班。在这样的环境中,孩子有一个适应融入的过程。而在家里的时候,需要一个相对放松的环境。父母需要给孩子安全感的,而不是为难自己的小孩。
另外的办法就是逐句的来翻译,这种方法不可取。想想成人在学习英语的时候,也并不是读一句翻译一句。假如有一定的基础,大多的部分是在关注着英语,把不懂的单词累计起来然后再去查询对应的中文。一句英文一句中文的读容易把人搞晕,也达不到学习的目的。
小菲老师经常用的方法是,读完一段英文故事以后,在用中文诠释一下,根据孩子的英文水平和适应能力来决定中文的解释长短。是一段完整的情节在进行解释。但是解释也不是逐句翻译,而是把大致的内容告诉孩子,必要的情况下指点的来讲解。
这样读绘本,有两个前提。,在讲故事前,把人物和故事梗概介绍一下,让孩子对故事有个大致了解。比如,讲小狗Biscuit的故事前,就可以先告诉孩子,Biscuit是一只puppy,他很调皮,和他的主人-一个小女孩之间,发生了很多好玩的故事。而讲Frog
and Toad这个故事,可以告诉孩子,frog和toad是好朋友good
friends,住得不远。这些介绍可以用双语来讲,孩子明白,人物的英文名字是什么。第二,在用英文读故事时候,声音要尽量生动、夸张,能使用肢体语言来解读时候一定要用肢体语言。比如,当小女孩对Biscuit说“It’s
time for bed”时,不妨用困倦的声音,再把手枕在耳旁,打个哈欠;在说“No
Biscuit!”的时候要坚决,加上摇头,表示出小主人的威严。
以上就是
重庆现代教育
小编为您整理给孩子讲英文绘本时需要翻译吗_现代资讯的全部内容,更多精彩请 在线咨询
也可以拨打咨询电话:
400-888-4011
让在线老师为你详细解答