招生合作| 投诉/建议

400-882-5311

全国统一学习专线 8:30-21:00

杭州欧风小语种培训学校新闻中心 NEWS

成形用法语怎么说?

发布时间:2017-06-14 15:46:57 已帮助:96人 来源:杭州欧风小语种培训学校

  ?vitez de porter des tissus synthétiques lorsque vous voyagez en avion. Si un incendie prend corps dans la cabine, ces matériaux fondront sur votre peau.
  【中文翻译】
  坐飞机旅行时,避免穿着化纤衣物。若舱内起火,这些材质会熔化您的皮肤。
  【分析拓展】
  表示”成形,具体化“的词组就是:Prendre corps
  Ce projet prend corps.这个计划具体化了。
  而在文首段落中,Un incendie prend corps.“火苗成形了”,意译就是“起火了”。
  但是大家千万不要给prendre corps乱加冠词哦。
  因为prendre du corps会变成“发胖”的意思……
  当然,大家也可以随着句子变化而意译。
  比如:Le vin prend du corps en vieillissant.葡萄酒随着存放时间加长而变得醇厚。(其实就是葡萄酒内涵变得厚重了,还是“变胖”了啊!)。而Avoir du corps,则特指葡萄酒的味道变浓烈、醇厚。

以上就是 杭州欧风小语种培训学校 小编为您整理成形用法语怎么说?的全部内容,更多精彩请 在线咨询
也可以拨打咨询电话: 400-882-5311 让在线老师为你详细解答


关于我们 | 联系我们 | 杭州欧风小语种培训学校 地址:浙江省杭州市下城区延安路398号 咨询电话:400-882-5311

CopyRight © 2010-2024 订课宝 版权所有. 未经授权,不得转载本站内所有内容。

沪ICP备16037964号-2

招生合作 版权/投诉 注册

网站地图 更新时间:2024-05-20