当你去做客的时候要脱鞋
Переобутьсявдомашниетапочки-этонормальнаяпрактикадлярусских,хотявомногихстранахлюдиходятповсемудомуипоулицеводнойитойжепареобуви.
要换拖鞋,这对于俄罗斯人来说是非常正常的行为,虽然在很多国家人们上街和在家里都穿同样的鞋子。
2.Делатьбольшоеколичествозаготовокназиму.
俄罗斯人会为冬天的到来做很多准备
Русскиелюбятсобиратьгрибы,ягодыифруктысамостоятельно.Извсегоэтоговарятваренье,делаюткомпоты,грибысолятилимаринуютитакдалее.Запасоведыназимниемесяцыготовятмного,ноценятсяонизато,чтособраныиприготовленысвоимируками.Хотябольшинствоприезжихнепонимают,зачемидтивлесвшестьутра,еслиможнокупитьбанкумалиновоговареньявближайшемсупермаркете.
俄罗斯人喜欢采蘑菇,浆果和水果,然后做成果酱,制成蜜饯,腌制蘑菇等等。为冬季储存好食物,他们很重视自己亲手采集制作。虽然大多数游客都不明白为什么俄罗斯人一大早就要去森林采摘,哪怕是可以在附近超市就可以购买到的果酱。
3.Всевремяпитьчайиприглашатьнанегогостей.
总是在喝茶,并且邀请客人一起喝茶
Мыпьемчайнетолькопоутрам,ноипослекаждогоприемапищи.ЧаепитиевРоссии-этоцелаякультура.
我们不仅在早晨喝茶,而且每顿饭后也要喝茶。喝茶在俄罗斯是一种文化。
4.Старатьсявылечитьсясамостоятельно.
会试着给自己治病
Несмотрянато,чтомедицинавРоссиисчитаетсябесплатной,многиероссиянепытаютсявылечитьсявдомашнихусловиях,используянародныесредства.Большинствоболезнейвообщеисцеляетсяпопринципу"самопройдет",апоходкврачуоткладываетсядопоследнего.
尽管医疗在俄罗斯被认为是免费的,很多俄罗斯人都还是使用民间疗法在家里自己治疗恢复。大多数疾病会自愈,去看医生是最后的选择。
5.Хранитогромноеколичествоненужныхвещей.
储藏大量没用的东西
Кладовкиибалконыврусскихдомахчастозаваленыненужнымхламом,которыйхранитьсягодами.Считается,чтонестоитвыкидыватьвещи,которыемогутпригодитьсяраноилипоздно.
俄罗斯家庭中的储藏室和阳台经常会散落着很多不用的东西,而且储存了很多年。他们认为,不应该把这些东西扔掉,迟早都会派上用场。